Показаны сообщения с ярлыком вокальная музыка. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком вокальная музыка. Показать все сообщения

понедельник, 22 апреля 2024 г.

Ф. Грубер - Ціхая ноч /F. Gruber - Silent night. Памяти Лявона Габрусёнка

Лявон Габрусёнок (16.08.69 - 22.04.24) - член Союза работников культуры и искусств, журналист, певец (баритон), лауреат международных конкурсов, певчий, регент, ведущий программ на "Радио Мария", бессменный автор и ведущий белорусской  передачи "Магутны Божа".
Друг нашего дома.

понедельник, 12 февраля 2024 г.

Marina Makhorina. Ave Maria

Наконец-то я осуществила свою давнюю задумку: сгенерировала вокальные партии в нейросети RVC v.2.
Эту музыку я сочинила в 1998 году, сама и спела обе партии, но тогда у меня не было компьютера, записала я всё это на магнитофон, причём сыграла на синтезаторе не только партию органа, но и партии флейты, скрипки и гитары (изначально было задумано так: два меццо-сопрано, флейта, скрипка, синтезаторный орган + гитара).
Запись не сохранилась, а жаль: тогда у меня был неплохой голос, интересно было бы оцифровать всё это.
Кстати, в 1998 я ещё не умела играть на блокфлейтах альт и бас, да и не было у меня их, только сопрано, которое крайне редко брала в руки.

И вот сподобилась недавно сыграть и записать эту вещь, гитару на сей раз не использовала, но хорошо спеть не вышло: голос потерял звучность, устойчивость и даже приличное интонирование: практики пения давно нет, а любое искусство без практики деградирует.
В общем, решила попробовать сгенерировать обе вокальные партии в нейросети - и вот что вышло:


воскресенье, 30 апреля 2023 г.

Люди, ликуйте! Пасхальный кант

Сербская народная мелодия,  стихи свт. Николая Сербского
Марина Махорина - аранжировка и блокфлейты,
Александр Каплан - укулеле и колокольчики.


суббота, 1 октября 2022 г.

Gioacchino Rossini. La Calunnia from The Barber of Seville

Клеветникам России посвящается
Джоакино Россини. Ария дона Базилио "Клевета" из оперы "Севильский цирюльник".
Марина Махорина, блокфлейта бас.

пятница, 24 декабря 2021 г.

Lulaj ze Jezuniu

Lulajże Jezuniu (Баюшки-баю, Иисусе) 
Lulaj ze Jezuniu - польская пасторалька с мотивами колыбельной. 
Возникла во второй половине XVII в. Первая записанная версия текста была найдена в Познани и датируется 1705 годом. 
Эту польскую колядку знают и за пределами самой Польши. Например во Франции она переведена как "Nuit de lumière". 
 Великий польский композитор Фридерик Шопен использовал ее мотив в центральной части
 Скерцо № 1, ор. 20.

.

суббота, 3 июля 2021 г.

David Thorne. Gloria from mass of St. Thomas

David Thorne. Gloria from mass of St. Thomas
С этой "Глорией" была целая эпопея. 
Меня попросила моя коллега-блокфлейтистка Татьяна Ивановна сделать аранжировку этой вещи на основе партии сопрано. 
Полной партитуры мне нигде не удалось найти бесплатно, но на одном английском сайте можно было купить. Я написала туда, мне ответили, что они не продают отдельные номера мессы Св. Фомы, надо покупать всю мессу. Ну, я согласилась, англичане прислали счёт-фактуру в фунтах, я пошла в Сбербанк, чтобы оплатить (PayPal у этого магазина почему-то нет), и мне сказали, что надо открывать специальный фунтовый счёт, платить пошлину, в общем много всякого геморроя. Короче, я решила попросту снять эту музыку по слуху, нашла на YouTube исполнение "Глории" хором девочек и на Facebook какого-то баса, который спел свою партию и выложил там. Попросила этого баса продать мне партитуру - он заявил, что не может: авторское право. 
В общем, всё по слуху, в том числе партия баса. Ну, когда есть сопрано и бас (костяк партитуры), средние голоса можно уже просто сочинять, если они плохо слышны, что я и сделала. 
Что вышло, то вышло.

 .

пятница, 19 февраля 2021 г.

Н.Воробьёв, Памяти детей блокады. Кантата

Н.Воробьёв, Памяти детей блокады. Кантата - Детский хор, женский хор - Ноты для хора

Музыка - Николай Воробьев
Стихи - Любовь Береговая
Хор "Вдохновение"
Хормейстер Р.Нарышкина
Концертмейстер В.Константинова

Есть такое произведение. Не знаю, как сказать, искусства? жизни?
Почему-то оно нигде не исполняется. Не понимаю, почему. На мой взгляд, каждому коллективу – детскому, взрослому, профессиональному, любительскому - нужно иметь его в активе. Мне представляется это очень важным.
Я не помню год создания этой кантаты, но помню, впервые она была исполнена хором учащихся Педагогического училища №5 с оркестром театра Музыкальной комедии (этот театр не прекращал свою работу в блокаду).
Хормейстеры, обратите, пожалуйста, внимание, на эту кантату.
На мой взгляд, это произведение того же уровня, что и "Ленинградская симфония" Д.Шостаковича.
Партитура здесь
Текст кантаты:

Любовь Береговая
ПАМЯТИ ДЕТЕЙ БЛОКАДЫ
1.
Я помню - было жарко,
Стояло бабье лето.
Уже сгорели склады,
В соседнем доме - дзот.
Зияет черным арка,
Не зажигают света,
И первый день блокады
Их будет девятьсот.

2. ПЛАЧ О ХЛЕБЕ

Тяжестью зерен томилась земля
Под небом, от взрывов черным.
Танки со свастикой мяли поля
Хлебом не стали зерна.

Хлеба, хлеба, хлеба...
Немножко...
Отвлечься, не думать, забыться.
Совсем чуть-чуть, кусочек, крошку...
Только усну - мне снится
Хлеб довоенный.
Хрустящая корка.
Проснусь - обольюсь слезами:
Невыносимо больно и горько –
Корку срезали, бросали...
Хлеба, хлеба, хлеба,
Дыханье от губ отлетело.
Под грозным, морозным, блокадным небом
Стонут душа и тело:
Хлеба! Хлеба! Хлеба!
Когда у нас вдоволь хлеба будет,
Историей станет блокада,
Не забывайте,
Помните люди,
Священный паек Ленинграда.

3. ПЛАЧ О ВОДЕ

В мертвых кранах живая застыла вода,
Лед на стенах, от холода смерзлись ресницы.
Стариковски серьезные детские лица,
Два огромных глаза - так смотрит беда.
Бесконечно далекая стынет Нева,
К черной проруби скорбные тянутся тени.
Торопитесь - отпущено скудное время,
Ненадежна над вами небес синева.
Непослушные сани на спуске скользят –
Донести бы полчайника - меньше нельзя.
Невской воды драгоценный глоток –
Греющий кровь кипяток.

Знайте, счастье - это когда
В кране живая струится вода.

4. ПЛАЧ О ТЕПЛЕ

Нас водою своею поила Нева
В первый страшный блокадный год.
Книгами мы заменяли дрова,
Мы книг не спасали и нот.
Книги сжигали,
ноты сжигали,
Но, и сгорая,
они согревали
Всех больше тепла дарили сердца,
Человеческие до конца.

5. ПЛАЧ О ПОКОЕ

От сирены до отбоя
Метроном:
Так-так-так-так.
И над свистом, и над воем
Об одном:
Так-так-так-так.
Ленинградец, будь спокоен -
Так-так-так-так.
Бьется пульс без перебоев:
Так-так-так-так.
Наше сердце-метроном –
Так-так-так-так –
О победе, об одном:
Сгинет враг!

6. ПЛАЧ О МАТЕРИ

Фанерой забито наше окно,
В комнате холодно и темно.
Гул самолетов слышен –
Низко летят над крышей.
Без голоса, только губами,
Шепчу понятное маме:
«Мама! Мне страшно, мама!»
Сто двадцать пять - и больше ни грамма.
О, как бесценен каждый грамм!
Свой хлеб разрезает на части мама
И делит со мной пополам.
Хлеба, касаясь руками,
Помню всегда о маме.
Мама! Не умирай, не надо!
Свет дадут, и пойдет трамвай.
Мама! Будет конец блокады!
Мама!
Не умирай!

7. ВЕЛИЧАНИЕ

Чудо-залпы над Невой –
Не хочу, чтоб был отбой!
Люди плачут и поют –
Это праздничный салют,
Это кончилась блокада!
Честь и слава Ленинграду!

8. ПАМЯТЬ

Мирное небо и тишина
Над Пискаревским полем.
В памяти нашей
живет война
Незаживающей болью:
В годы блокады грозные
Дети не стали взрослыми.
Знаем - путь к миру
долог и труден.
Вновь над землею
Летают снаряды.
Не забывайте, помните, люди,
Не забывайте, помните, люди,
Не забывайте, помните, люди,
Подвиг и боль Ленинграда.

2-9 ноября 1981 г.

пятница, 31 июля 2020 г.

Б. Потёмкин - Наш сосед

Песня из репертуара Эдиты Пьехи.
Эта пьеса посвящается замечательной ленинградской певице - 31 июля у неё был день рождения!
Махорина Марина - блокфлейты (сопранино, сопрано, альт, тенор, бас), мелодика, аранжировка.



Текст песни:

Как теперь не веселиться,
Не грустить от разных бед,
В нашем доме поселился
Замечательный сосед.
Мы с соседями не знали
И не верили себе,
Что у нас сосед играет
На кларнете и трубе.
Пап-пап-па-пара...

Утром зазвонит будильник,
Нам будильник ни к чему,
Потому что доверяю
Я соседу своему.
Рано утром на работу
Он меня разбудит в срок,
У него свои заботы -
Начинается урок.
Пап-пап...

На работе день проходит,
Возвращаюсь ровно в "пять",
Слышу, во дворе выводит
Он мелодию опять.
Целый день пенсионеров
Развлекается толпа:
Спорят, что теперь играет -
Вновь кларнет или труба?
Пап-пап...

Те, кто музыку не любят,
Очень злятся, ну и пусть!
Но зато мы эти песни
Заучили наизусть.
Я все больше привыкаю,
И поверьте мне, друзья,
Никогда не засыпаю,
Если не услышу я:
"Пап-пап..."

воскресенье, 19 апреля 2020 г.

Христос Воскрес, сын Божий. Белорусская волочёбная песня

Исполняют Елена Лукомская (1-й голос) и Марина Махорина (2-й и 3-й голос)
Волочёбные песни - цикл славянских поздравительно-величальных песен, сопровождающих волочёбный обряд в первые дни Пасхи.

воскресенье, 22 марта 2020 г.

E.Kálmán - Aria of Mister X

Немного чёрного юмора.
В свете последних событий текст этой арии показался мне очень актуальным, особенно "как они от меня далеки, далеки, никогда не дадут руки" :)))
Да и не только это, там всё подходит.

среда, 1 мая 2019 г.

R.Cocciante, Belle from the musical "Notre Dame de Paris"

Р.Коччанте, Belle, кавер для трио блокфлейт из мюзикла "Notre Dame de Paris".
Марина Махорина, блокфлейты альт, тенор, бас.

 Посвящаю эту пьесу красавице - Notre Dame de Paris, с любовью, болью и надеждой на её
возрождение.

воскресенье, 3 февраля 2019 г.

В.А. Моцарт, Ария Папагено

Ария Папагено | Волшебная блокфлейта

Ария Папагено из 1-го действия оперы «Волшебная флейта»
(«Известный всем я птицелов»/»Der Vogelfanger bin ich ja»)
Марина Махорина, блокфлейта сопрано.
Птицелов Папагено — главный комедийный персонаж оперы «Волшебная флейта».
Он враль и хвастунишка, странное, но добрейшее существо в наряде, напоминающем птичье оперение.
В своей первой арии  он рассказывает о том, что все его знают и любят, потому что он ловко ловит птичек и всегда весел.
Но в глубине души Папагено мечтает поймать себе жену…
Распевая свою песню, он подыгрывает себе на дудочке, имитируя пение птицы.

вторник, 15 января 2019 г.

понедельник, 24 декабря 2018 г.

С Рождеством и Новым годом! 2018-2019

Аноним XVII века, Herders hij is geboren, голландская рождественская песня.
Аноним XVI века, We wish you a Merry Christmas, английский рождественский гимн.
Аноним XVIII века, Les Anges dans nos campagnes, французская рождественская колядка (другие варианты названия: Engel lassen laut erschallen, Gloria in excelsis deo).
Марина Махорина: блокфлейты сопрано, альт, тенор, бас, треугольник, синтезатор, аранжировки.

вторник, 18 декабря 2018 г.

Игры и развлечения с блокфлейтой. Самые красивые колядки для дуэта блокфлейт сопрано - Популярные мелодии, песни, арии, романсы - Ноты для блокфлейты

Игры и развлечения с блокфлейтой. Самые красивые колядки для дуэта блокфлейт сопрано - Популярные мелодии, песни, арии, романсы - Ноты для блокфлейты




Spiel und Spaß mit der BlockflöteSpiel und Spaß mit der Blockflöte
Die schönsten Weihnachtslieder fur Soprano blockflöte

Немецкий сборник рождественских дуэтов для блокфлейт сопрано.

Содержание:

1. Alle Jahre wieder
2. Engel lassen laut erschallen
3. Es ist ein Ros´entsprungen
4. Fröhliche Weihnacht überall
5. Ihr Kinderlein kommet
6. Joseph, lieber Joseph mein
7. Jingle Bells
8. King, Glöckchen
9. Kommet, ihr Hirten
10. Laßt uns froh und munter sein
11. Leise rieselt der Schnee
12. Lobt Gott, ihr Christen
13. Morgen, Kinder, wird’s was geben
14. Morgen kommt der Weihnachtsmann
15. O, du fröhliche, o, du selige
16. O Heiland, reiß die Himmel auf
17. O Tannenbaum
18. Stille Nacht, heilige Nacht!
19. Vom Himmel hoch, da komm ich her
20. Was soll das bedeuten

вторник, 4 сентября 2018 г.

И.С. Бах - Ш.Гуно, "Ave Maria" | Волшебная блокфлейта

И.С. Бах - Ш.Гуно, "Ave Maria" | Волшебная блокфлейта

И.С. Бах — Ш.Гуно, «Ave Maria»
Один из самых известных и фундаментальных трудов И.С. Баха — «Хорошо темперированный клавир» (нем. «Das wohltemperierte Klavier»), BWV 846-893, — цикл клавирных произведений, включающий 48 прелюдий и фуг, объединённых в 2 тома (24 пьесы в каждом томе).
Эти пьесы музыканты играют с детства и всю жизнь.
Прелюдия C-dur из I тома ХТК, открывающая знаменитый цикл, наверное, самая популярная пьеса из него.
Прекрасная мелодия, несложная технически, она исполняется как учениками музыкальных школ, так и выдающимися пианистами:
БлаговещениеВ 1853 году французский композитор Шарль Гуно написал вариации для скрипки и фортепиано на тему прелюдии C-dur И. С. Баха.
В 1859 году к этой мелодии добавили слова латинской молитвы «Ave Maria». В таком варианте это произведение стало чрезвычайно популярным.
«Ave Maria» — католическая молитва к Деве Марии, названная по её начальным словам.
Эту молитву называют также ангельским приветствием, или angelico salutatio, так как её первая фраза представляет собой приветствие архангела Гавриила, сказанное им Марии в момент Благовещения.
В византийском обряде молитве Ave Maria соответствует Песнь Пресвятой Богородице.
Латинский текст:
Áve, María, grátia pléna;
Dóminus técum:
benedícta tu in muliéribus,
et benedíctus frúctus véntris túi, Iésus.
Sáncta María, Máter Déi,
óra pro nóbis peccatóribus
nunc et in hóra mórtis nóstrae.
Ámen.
Русский текст
Радуйся, Мария, благодати полная!
Господь с Тобою;
благословенна Ты между женами,
и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Святая Мария, Матерь Божия,
молись о нас, грешных,
ныне и в час смерти нашей.
Аминь.